2022-11-24 A jövő fordítói
Európai Bizottság Fordítói Főigazgatósága által szervezett Juvenes Translatores online fordítói versenyt 2007 óta szervezik meg, melynek célja a nyelvtanulás és a fordítói tevékenység népszerűsítése. Magyarországot 21 iskola, a Vajda János Gimnáziumot 5 diák képviselte.
Az Európai Unió összes országából közel 3000 diák ugyanabban az időpontban kapta meg a hivatalos fordítók által összeállított szöveget, melynek fordítására két óra állt a tanulók rendelkezésére. A versenyzők az EU 24 hivatalos nyelve közül szabadon választhatták ki a nyelvkombinációt.
A fordításokat a Fordítási Főigazgatóság hivatásos fordítóiból és lektoraiból álló bizottság értékeli ki és minden tagország legjobb "ifjú fordítója" meghívást kap a díjátadóra, melyet Brüsszelben rendeznek meg.
A versenyben részt vett diákok:
- Dencsi Blanka 11.C olasz-magyar
- Horváth Péter 11.C német-magyar
- Hörcsik Sára Jázmin 11.C német-magyar
- Sárdi Nóra Emma 11.C angol-magyar
- Takács Viktória 11.A olasz-magyar
Gratulálunk és köszönjük a részvételt!
Czibor Anikó